- 积分
- 1419
- 威望
- 1419
- 包包
- 1887
|
1.李明是个败家子。* Z ~8 P( `, X
Li ming is the black sheep of his family./ [; B' _" o; ~. X7 r4 d
0 l8 J) O& ~' J [0 h
) R8 m, ]* ^0 Z2 N0 m2 M7 [* v4 m 2.她是个天生爱哭的人。* X7 k$ T2 m5 N" U1 W$ A8 G
She's a natural crier.- n/ [5 {& v/ B* O. B) r5 M
1 D' W" p# Z9 n( a, f |5 |
% P; X5 S- W: z* W: d7 p3 }/ ^$ [2 u# h( d 3.他真是个不知羞耻的家伙。
. T# R: W- g7 C: o5 r- J' n He's really a law-down dirty shame.' |0 H& p: M% j3 u, x6 L) @
# M7 a" u, ]) b
1 z2 r2 `8 f/ F* B4 h5 {
4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。" b+ Z; U, R2 [: I( C( g
He's good-time Charlie, feeling no worries and anxieties.
. D) |2 D t& ~$ y0 v6 j+ Z3 O: _/ B& j( N
$ D% z/ w L; J. u: Q; j. w+ D
5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。( D) x' \# s# m% A
In the skills of driving, Xiao Li and Xiao Wang are neck and neck.
& J4 U7 S% K4 H! }* @5 S, @1 H$ _* b# G O5 G
) M. v+ v& h; l- q 6.他已绞尽了脑汁。# x* z& S# o; G N. D
He had racked his brain.
Q# W! d8 G# a9 A8 F" T% s
" x) c; X) r0 E h/ S) @* V5 K, A. d- U. ~$ v/ D9 x# y
7.他可是个有头脑的人。
* J' \ f7 z, T( @: _0 [: r- j He's a brain.
; x* t- Y. s( H3 U
4 Y0 n7 h5 Z) P
5 k% R, H3 j5 N# `' R2 S 8.李明很能干。
/ x5 z# [/ N2 g% U2 Q Li ming has a lot on the ball./ X {, D( w9 @- n
0 G# [' a# }2 |
4 d; u# A# m4 y- `+ u, |
9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。. \( a9 ^2 p; X
The man you've just mentioned is but a poor apology for a writer.% k/ q6 ]; @( f% W0 S
2 m9 N1 m1 Y4 y' X! S7 E
- R& w6 |2 S" z 10.他真的太没骨气了。
4 i: \" ~6 B: n$ o He really has no guts.8 y) O+ _, B3 }1 c1 s+ C [& B4 q+ d
; M1 [3 j! g/ U: T) ]) K
3 h8 _7 D( E D7 x! { 11.昙花一现
. W" o4 w7 d" f; ]; t- X A flash in the pan
% |1 m. ~+ l$ w9 g4 K+ ]. Q& _5 e6 A! q0 ]3 i/ D" t6 K3 ^1 I
" g A: _2 e4 P1 Y 12.他对保险业务一窍不通。
/ |/ d! l& B5 q v, {" E$ d/ t5 H He doesn't know beans about insurance business at all.8 F+ S1 A9 u! E3 J* V3 w: p
/ m" i2 t5 z9 \5 J# L
8 Q5 }: o; a3 @, F Z6 m' Q 13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。5 [3 d5 U2 P0 s" d1 r9 z
The girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang.- I/ r- l, g o9 l0 c
$ T- D6 r2 ~; x0 d; e' b$ A
) C2 w, l3 ~2 f$ T3 V+ j4 v 14.他喜欢单枪匹马地去干。. t7 G' _* V) o( t/ z
He always likes to play a lone hand.
2 s6 j3 i' |3 p3 K ^: t9 w5 O8 Z9 w9 o- F( R
@6 h- ^; Y& E+ } 15.他一开始就出师不利。
6 P o. t" {' m4 d$ h( B) I- f He got off on the wrong foot when he started doing it.: v( P- |2 M) t9 z: k' @
5 |; o7 y1 g6 p5 l
; n; F: S* o# c: G0 L6 F* \2 B' o 16.你还嫩点儿。
3 l& D6 k/ ~- z3 @8 @ K& a8 i You're still wet behind the ears.
8 }1 k7 I m5 D# T
& G" I; b8 Q$ G( p3 U0 }) @+ W4 g6 e6 p/ a/ A
17.她的饭量特别小。: Z" {8 C, C9 b4 b: f% P/ @3 e3 Z
She eats like a bird.
6 ]9 R! }9 S5 L3 n) `# m
5 n( J( c( [1 _: B% t" C Q! o4 Z4 t6 l8 G( e& c/ g! T
18.那个孩子的嘴特别硬。8 G8 o" `7 K/ Y4 U( l2 ~
That boy never says uncle.
. n5 ~ w8 q* {! c7 {; b; C6 O- C) q$ H s3 I
6 R4 I4 @* `1 n1 R3 r+ E4 N 19.我们队占上风。
1 A: V j) {1 }# F8 u Our team gained the upper hand." F: D' q& f( D0 `- t
/ V- O) x; P5 ~3 I% M" |7 L
% f7 w; \# c- R" i f0 R3 `
20.你中圈套了。
% V" R2 D2 d3 c1 J2 Y8 Y' x You rose to the bait.& M1 ~0 x0 F) {" s7 H7 u' S0 J
' b- f; e# J3 o8 }
! f+ J% X5 H& Q6 X 21.你骗不了我。
, c# G/ P: `0 _8 |# x9 T8 p! h/ J I'm from Missouri.
; K+ o- f: v# T6 Y! v
! A! E* i& y* V8 U. ^7 A8 ~0 q! ^, E$ \/ i$ U3 [
22.见机行事
/ m: ?% ^) q: M2 m, C+ S Play to the score.
7 }% r+ c- ]- C
# Q: G" Z Y1 d) a2 @4 t6 N, J* N5 [6 E& W
23.肯定有人唆使他去干那件事。
; q! ]; s( {2 ?+ P! o7 M0 h% D There must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate), l, Y- C$ o# s& ]: Y! W: e
& e+ y* d5 t: e7 O; q5 M6 B5 T0 W6 W$ y2 c$ t' G, [- e2 B
24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。
5 V% G9 Q1 j8 b It's not that he doesn't like to help, but that the spirit is willing.but the flesh is week.
4 s& T! A8 |# I5 T2 c' u a8 K5 M* g2 I) z7 G
0 S# I5 {3 l e! @* h2 v
25.事到如今,我们也只好听其自然了。) C* P( ^# _5 ?+ Z% V7 m3 A+ C
With things as such, we'll have to let things slide.+ a* E- Y1 L- c5 R& P9 B
+ M, P* O& l: ~2 a) A; j
* Z8 T: B7 y' }* t3 ^" g! g6 b, Z 26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。% i- M* b/ ~# v* w7 | L8 T$ k
I don't know what has set my nerves on edge these days.
* {+ V+ Q7 p( W! k h3 X$ }# ~$ H& z/ T5 C
. [, _% f9 I# L6 [7 J1 q
27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。5 d- B, D* N- A* }9 f2 d/ O
Lit bygones be bygones. We are still friends.
6 O7 ~/ P0 |" r; n+ z' W( m& L* K8 G3 G: t H* n
9 s. k" \! l2 A( D) ? d; Q& E8 S7 C 28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。
1 m( ~. d& X. `* D The boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with a girl clerk was almost found out by his wife.
. O$ j5 w: ]# C, I6 s$ q0 \! g& E5 ^
9 O7 V2 g. [3 A
* V' S3 }. i5 \9 b; q 29.这场旱灾是百年不遇的。8 F7 N8 ]+ ~( K D7 v8 T! u6 J' R$ y
This draught occurs once in a blue moon.( q4 j' c' G) \4 n& z8 |4 C
0 t# {3 u+ J+ A6 S
) ]8 J" p9 d0 }: R1 ^) c# } 30.算了吧。
. `. ^ q n1 H6 Y& l% w I's call it quits.) P4 `1 o6 H( M9 G; i
9 f/ s& x- u; b5 @+ V& k& a+ X
* M0 Y: h# x" S+ Z+ Y0 W1 f 31.她的嘴很紧。
5 v1 ]" M! L$ w% g/ b1 K4 ~1 ?4 Q7 [ She's tight-mouthed.
6 l( w7 g8 t+ v* ^, ^6 f# o0 I9 u- P* c9 E3 d! `! z
* r n5 S Z0 J3 u3 p 32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。9 i, f8 m- O& r% ]& c
No big talk with me. I have your number.
2 b3 D$ Q0 ^. S- j j. ~# j! c- H9 a7 Z4 Y; B
: p4 y, ^* ^1 K; k8 T4 _1 F 33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。
! c& R7 G+ w( ~2 B5 e7 a. { LIng Ling is the apple of her grandpa's eye.
! n* ^! l) {6 J0 V
9 O( k, h6 ^, D6 Z( e+ }1 A5 ?$ ?9 H: m# K( j* ?4 ?
34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。* A. O/ q2 M/ ]7 o1 Y: e' R
Jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of intense big eyes, has become the traget of many pretty girls.
+ b, h( A4 o8 `2 z
- }) [- e& b5 r% F2 O
F. \/ w" R5 o! f" B N' b; W 35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。
( I* C9 h8 w5 e% j3 }& b U r# U Talking about the size of population, India is next only to China.
( E% J" U3 _8 i. q: F
0 G J* S- |$ r, F% J8 W$ R) T7 P$ X' n
36.我可不愿意白吃白喝别人。
' T* ]$ \- D: |3 g; G: Y I wouldn't freeload.6 ?! R4 A" J- M8 K! t8 @; p
/ L8 \/ B% S3 f1 f" O; |8 v* | z: |; B
37.对牛弹琴
/ ?7 ?4 m# J f# f" |# ?. x casting pearls before swine.
7 K9 ?7 S1 g6 _
1 T k/ Y# n$ b0 i5 ]
# r8 R1 ~, B$ n+ V 38.我不知道。那只是我瞎猜的。$ z9 H: D# \2 h3 ?9 h; d* N! L" f
I didn't know. I was only a shot in the dark.& F2 e* t7 F/ R6 w( }4 ^% l: i6 ]: t/ `
2 N- l/ l/ ~! U' y& _
4 I" `7 l0 P) Y& m/ \& Y! n1 X( } v 39.他们开车到外面兜风去了。6 E2 N' ?3 e# a# m C: i
They drove the car and went out for a spin.6 S, b# n' `$ A0 d F
4 L) W( Y( ]' Z1 {/ [! ?6 U" s7 Q1 ~9 s3 J; t' I }
40.你为什么总拿别人开心?, g+ U! q! S2 H# r3 Q
Why should you always like to rib others? |
|