干细胞之家 - 中国干细胞行业门户第一站
标题:
naive和primed中文怎么翻译
[打印本页]
作者:
dengyanfei
时间:
2012-6-21 11:24
标题:
naive和primed中文怎么翻译
请教一下,在naive状态的干细胞和primed状态的干细胞中,naive和primed怎么翻译,权威点的?
作者:
chutu
时间:
2012-6-21 15:50
个人感觉naive可以译成“纯真”“纯生”,prime译成“初成”“初生”,意思比较象。
作者:
牙牙丫丫123
时间:
2012-6-23 12:33
naive可以翻译成基态的,primed可以翻译成驯化态的
作者:
jensn
时间:
2012-9-26 10:00
我觉得这两词可以通过更具体的形象化例子来理解:假定你有一块可能里面含玉的石头,那么对于玉来讲,如果未经任何人工开凿还是在石头里面,那么他就是Naive的状态,如果开凿去掉石头的成分,但只保留了玉的原始模样而没有进一步进行雕琢,那么玉这时的状态就是primed。不知是否有帮助?
作者:
菁兰梓宁
时间:
2017-11-14 20:02
naive是幼稚态,primed是始发态
欢迎光临 干细胞之家 - 中国干细胞行业门户第一站 (http://stemcell8.cn/)
Powered by Discuz! X1.5